Prevod od "moramo verovati" do Brazilski PT


Kako koristiti "moramo verovati" u rečenicama:

Tako smo ih zapamtili, i moramo verovati njegovom motou.
Por isso, entram na nossa cabeça, e acreditamos nesses lemas.
Moramo verovati da æe iæi do kraja.
Temos que acreditar que ele cumprirá o trato.
U ovom najmracnijem trenutku moramo verovati.
Nas horas mais sombrias... é que devemos manter a nossa fé.
Ako želimo te informacije, moramo verovati Konsuu.
Se quisermos esta informação, temos que confiar em Khonsu.
Ali ovaj put moramo verovati jedno drugome.
Nós só temos que confiar um no outro dessa vez.
Ali ako Zlo šalje svoje kreature kao što je Erzsebet, moramo verovati da æe i Dobro poslati svoga agenta.
Mas se o Mal consegue criaturas como Erzsebet... temos de confiar que o Bem escolherá seu próprio agente.
Moramo verovati da æe sada biti bolje nego pod Saddamom.
Precisamos acreditar que está melhor agora do que com Sadam.
Mi moramo verovati u ono što znamo.
Temos que acreditar no que sabemos.
Ti si rekao da moramo verovati Tragaèevim instinktima.
Você sempre diz que temos que confiar no instinto do Seeker.
Kako su obe Kraljeve æerke proglašene nelegitimnim i nesposobnim da vladaju, moramo verovati da æe Kraljica zatrudneti brzo.
Desde que as duas filhas do Rei foram declaradas ilegítimas e inadequadas para governar. Precisamos acreditar que a Rainha conceba um filho em breve.
Ishod pobede je nesiguran. Moramo verovati u to što radimo, i u to što svi mi tražimo:
Mesmo que a natureza do nosso êxito seja incerta, temos que ter fé no que vamos fazer e no que todos vamos pedir:
Od sada pa nadalje, moramo verovati nasim instinktima umesto nasim umovima.
De agora em diante, devemos confiar nos nossos instintos em vez de nas nossas mentes.
Ali moramo verovati u nešto, stvarati nešto, inaèe... inaèe smo samo životinje, koje se valjaju u blatu.
Mas temos que acreditar em algo, temos que construir sobre algo, caso contrário... caso contrário, estamos apenas animais, riscar redondo na lama.
Èinjenica da tako prokleto mnogo znamo jedni o drugima da moramo verovati jedni drugima hteli ili ne.
O fato de sabermos tanto uns dos outros que precisamos confiar uns nos outros, quer queira ou não.
Ako smo partneri, moramo verovati jedno drugome.
Se somos parceiras, precisamos confiar uma na outra.
Moramo verovati da æe nam spasiteljica jednog dana vratiti što smo izgubili.
Tudo o que nos resta é ter fé de que algum dia a Salvadora restaurará tudo o que perdemos.
Moramo verovati u to da svi možemo pobediti svoje demone.
Temos que acreditar que todos podemos derrotar os nossos demônios pessoais.
Moramo verovati jedno drugom, a ne znam ništa o tebi.
Temos que confiar um no outro e eu não sei nada sobre você.
Ali moramo verovati u njega koji nareduje svima.
Mas temos que confiar Naquele que comanda tudo.
Moramo verovati da æe se Èarli, Hana i Zak sreæno vratiti.
Temos que acreditar que o charlie, a Hannah e o Zack vão voltar bem.
Ne, samo Morgan, ali moramo verovati da je Eli još živa.
Viu a Ellie no vídeo? -Não, só a Morgan. mas temos que acreditar que Ellie ainda esteja viva.
Ako budemo vladali kao kralj i kraljica, moramo verovati jedno drugom i da uradimo što je neophodno.
Se quisermos reinar como rei e rainha, devemos confiar um no outro com o necessário.
Moramo verovati da æe biti u redu.
Nós somente precisamos acreditar que isto ficará bem.
I ti i ja moramo verovati u to.
O mesmo para você e para mim. Você tem que acreditar nele.
Zbog toga ti i ja moramo verovati jedan drugom.
Por isso que nós dois precisamos confiar um no outro.
Ako verujemo u ovo, moramo verovati i da nas je on ovakve stvorio.
Se acreditarmos nisso, também temos de acreditar que foi Ele que nos fez assim.
Da bi ovo uspelo, moramo verovati jedno drugom.
Não. Para funcionar, devemos confiar um no outro.
Moramo verovati da je ovo stvarno prilika za sve nas prilika za novi poèetak.
Temos que acreditar que isso realmente poderia ser uma oportunidade para todos nós - a chance de um novo começo.
Kažem vam, moramo verovati sistemu, hajde da
É preciso confiar no sistema. Vamos colocar o Pete de novo no sistema.
Moramo verovati da æe dobro pobediti.
Precisamos acreditar que o bem triunfará.
Ali Bog zna i mi mu moramo verovati.
Mas Deus pode, e devemos confiar Nele.
I moramo verovati da ima još nešto osim našeg života na ovom komadu zemlje.
E temos que acreditar que há mais do que nossas vidas, neste pedaço de Terra.
Moramo verovati da se ljudi mogu razvijati.
Devemos crer que o homem é capaz de evoluir.
Moramo verovati da æe doæi do suðenja a kada se to desi, moramo da prikupimo dokaznog materijala što više možemo.
Precisamos continuar acreditando que vai a julgamento e, quando for, temos que juntar um caso de prova o mais forte possível para Promotoria.
Moramo verovati u božiji plan za svakoga od nas.
Devemos confiar no plano de Deus para cada um de nós.
Direktor nas je spasio sa ruba izumiranja i stvorio Veliki plan, moramo verovati u to.
O diretor nos salvou da beira da extinção e criou o grande plano, cremos nisso.
Dani na suncu... moramo verovati da æe se vratiti.
Dias ao sol Retornarão, precisamos acreditar
Sad moramo verovati S više nego ikad.
Temos que confiar na S. mais do que nunca.
Da bismo to prihvatili, moramo verovati u istinu, moramo podsticati aktivnije načine saznavanja
Para aceitá-la, precisamos crer na verdade, precisamos encorajar formas mais ativas de conhecimento.
Verujem da moramo verovati, iskreno verovati.
E eu creio que nós temos que acreditar, verdadeiramente acreditar.
I ponekad moramo verovati čak i kompjuterima.
E as vezes ainda temos que acreditar em computadores.
0.80879020690918s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?